2022. aasta 9 parimat elektroonilist tõlkijat
2022. aasta 9 parimat elektroonilist tõlkijat

Video: 2022. aasta 9 parimat elektroonilist tõlkijat

Video: 2022. aasta 9 parimat elektroonilist tõlkijat
Video: Riigikogu 09.10.2023 2024, Mai
Anonim

Uurime, testime, vaatame üle ja soovitame iseseisv alt parimaid tooteid – vaadake meie protsessi kohta lisateavet. Kui ostate midagi meie linkide kaudu, võime teenida vahendustasu.

Parimad elektroonilised tõlkijad
Parimad elektroonilised tõlkijad

Kokkuvõte

Parim üldiselt: Pulomi Easy Transi nutikas keeletõlkeseade Amazonis

"Sellel on kompaktne disain ja suurepärane häältõlkevõimalus."

Parim eelarve: Franklin TWE-118 5-keelne Euroopa tõlkija Amazonis

"See mitte ainult ei tõlgi, vaid parandab õigekirjavigu, teisendab valuutasid ja sellel on sisseehitatud kalkulaator."

Parim piltide jaoks: Sauleoo keeletõlkeseade Amazonis

"Sellel on ka kaamera, mida saab kasutada tänavasiltide ja lennujaamade väravate tõlkimiseks jäädvustada."

Parim hiina keele tõlkimiseks: Birguse keele kahesuunaline häältõlkija Amazonis

"Tõlkija pakub võrgus suure täpsusega kahesuunalist tõlget."

Parim jaapani keele tõlkimiseks: Pocketalki keeletõlkeseade Best Buy'is

"Lisaks välkkiirele suhtlusele aitab see teil sisseoste teha, einestada ja navigeerida."

Parim prantsuse keele tõlkimiseks: Buoth T9 reaalajas tõlgeSeade Amazonis

"Ükskõik, mida te räägite, seade tõlgib ekraanil."

Parim hispaania keele tõlkimiseks: CM-i nutikas keele kiire tõlkimise seade Amazonis

"Seade pole lihts alt väike ja klanitud, vaid muljetavaldav aku tööiga on lihts alt ületamatu."

Parim saksa keele tõlkimiseks: WT2 keele tõlkija Amazonis

"See koosneb mugav alt kõrvaklappidest, mis pakuvad tõlkeid otse teie kõrva, mitte kõlari kaudu."

Parim vene keele tõlkimiseks: Kansing Language Translator Device at Amazon

"See on eriti kasulik märkide tõlkimisel ja säästab isegi kuni tund häälmemosid."

Rahvusvahelisele reisile sõitmine on rõõmustav ja põnev kogemus, kuid keelebarjäär võib tekitada suurt ärevust. Isegi kui teate mõnda põhifraasi, soovite suhelda sügavamal tasemel ja siin võib elektrooniline tõlkija abiks olla. Need käepärased seadmed on kindlasti kasulikud alates tee küsimisest kuni söögi tellimiseni ja palju muud. Lisaks saavad mõned neist tõlkida isegi tänavasilte.

Sellise käepärase seadme hind võib olla erinev ja paljud kvaliteetsed tõlkijad maksavad paarsada dollarit. Lisaks hinnale on teisteks olulisteks teguriteks kaasaskantavus ja aku tööiga. Mõnel tõlkijal on kasutusaeg kuni kaheksa tundi, mis on liikvel olles tõesti kasulik. Samuti pidage meeles, kuidas tõlkijad tegelikult töötavad, kuna mõnel on klaviatuur ja teistel on ainult kõnefunktsioon, misaidake hääldamisel.

Siin on parimad elektroonilised tõlkijad.

Parim üldiselt: Pulomi Easy Transi nutikas keeletõlkeseade

Üks parimaid asju välismaale reisimise juures on võõraste kultuuride omandamine, kuid keelebarjäärid võivad selle raskendada. Õnneks on tehnoloogia teie poolel. Pulomi Easy Transi nutikas keeletõlkeseade on kompaktse disaini ja suurepäraste häältõlkevõimalustega: vajutage lihts alt seadme nuppu ja hoidke seda all, kuni olete rääkimise lõpetanud. See tuvastab teie öeldu ja tõlgib teie sõnad valjusti. Keeletõlk toetab enam kui 50 keelt ja seda saab kasutada ka Bluetoothi kõlarina. Reisijatele, kes ei valda (veel!) mitut keelt, kuid soovivad hõlps alt kohalikega suhelda, aitab Pulomi Easy Transi nutikas keeletõlkija teil olla asjatundlik.

Suurus: 6,97 x 4,53 x 1,46 tolli | Kaal: 0,32 untsi. | Aku tööiga: 24 tundi | Keeled: 52 | Klaviatuur: Ei

Parim eelarve: Franklin TWE-118 5-keelne Euroopa tõlkija

Korraliku digitaalse tõlkija ostmiseks ei pea te ilmtingimata suuri kulutusi tegema. Franklin TWE-118 5-Language European Translator sisaldab kokku üle 210 000 tõlke ning see tõlgib inglise keelde ja teistest levinud keeltest, nagu hispaania, prantsuse, saksa ja itaalia keel. Ja see ei lõpe sellega; kuigi TWE-118 on peamiselt keeletõlkija, saab sellega parandada ka õigekirjavigu, teisendada valuutasidUSD euro suhtes (nagu ka 11 muud Euroopa valuutat) ja aitab teil sisseehitatud kalkulaatori abil määrata õige jootraha õhtusöögi ajal. Lisafunktsioonide hulka kuuluvad kaks sisseehitatud mängu, meetermõõdustiku muundur ja kohalik/maailmakell. Hinda arvestades on see Franklini tõlkeseade varastatud.

Suurus: 4,25 x 2,75 x 0,62 tolli | Kaal: 5,6 untsi.| Keeled: 5 | Klaviatuur: Jah

Parim piltide jaoks: Sauleoo keeletõlkeseade

Digitaalsed tõlkijad võivad olla kasulikud nii piltide kui ka sõnaliste näpunäidete tõlkimisel. Sauleoo Language Translator sisaldab kaamerat, millega saab jäädvustada tänavasilte ja lennujaama väravaid, et tõlkida erinevatesse keeltesse. Seda kahesuunalist keeletõlki saab kasutada ka suuliselt selliste keeltega nagu hispaania, prantsuse, itaalia, hiina ja jaapani keel. Selle võrguühenduseta funktsioon suudab tõlkida saksa, hollandi, korea, hispaania ja teistesse keeltesse, kui te pole WiFi-ga ühendatud. See kerge tõlkija mahub hõlpsasti taskusse ja sellel on hea aku tööiga.

Suurus: 5,16 x 1,97 x 0,51 tolli | Kaal: 8,1 untsi. | Aku tööiga: 6 tundi | Keeled: 137 | Klaviatuur: Ei

Parim hiina keele tõlkimiseks: Birguse keele kahesuunaline häältõlkija

Birguse keeletõlkeseade
Birguse keeletõlkeseade

Kui suundute Hiinasse, tasub investeerida Birguse keele kahesuunalise häältõlkimisse. See ülim alt abivalmis seade pakub võrgus kahesuunalist tõlget vaid mõne klõpsuganuppe ja täpsusaste on kuni 98 protsenti (see on põhimõtteliselt sama lähedane inimtõlgi olemasolule, kui see saab). Lisaks hiina keelele toetab see veel seitset võrguühenduseta keelt. Tõlkija toetab oma kaameraga ka enam kui 100 keelt fotode veebitõlke jaoks. Ja saate kasutada selle salvestusfunktsiooni, et salvestada nii palju fraase ja sõnu, kui soovite. See tõlkeseade on oma 2,4-tollise värvilise puuteekraani ning elegantse ja kerge disainiga ka äärmiselt kasutajasõbralik.

Suurus: 5,7 x 3,4 x 1,6 tolli | Kaal: 8,3 untsi. | Aku tööiga: 8 tundi | Keeled: 106 | Klaviatuur: Ei

Parim jaapani keele tõlkimiseks: keeletõlkeseade Pocketalk

Sourcenext Pocketalk Classic Language Translator
Sourcenext Pocketalk Classic Language Translator

Pocketalk võimaldab välkkiiret suhtlust ning aitab teil Jaapanis sisseoste teha, einestada ja navigeerida. Tegelikult on see elegantse disainiga kahesuunaline häältõlkija Jaapanis enimmüüdud tõlkimisseade. Piisav alt väike, et mahutada taskusse (sellest ka nimi), suudab Pocketalk tõlkida rohkem kui 80 keelt, sealhulgas jaapani keelt. Bluetoothi funktsioonide, suure puuteekraani, mürasummutavate topeltmikrofonide ja võimsate topeltkõlaritega keeletõlk on ideaalne reisikaaslane neile, kes soovivad võõrale maale täielikum alt sukelduda.

Suurus: 4,3 x 2,4 x 0,6 tolli | Kaal: 3,5 untsi. | Aku tööiga: 7 tundi | Keeled: 82 | Klaviatuur: Ei

Parimprantsuse keele tõlkimiseks: Buoth T9 reaalajas tõlkeseade

Kui võtate Prantsusmaale reisides kaasa Buothi T9 reaalajas tõlkeseadme, sööte kohvikutes sarvesaiu ja vestlete Prantsusmaa kohalikega. Lisaks häältõlgetele on Buothi seade ka sõnade tõlkija – kaamera toetab 44 keelt sujuvaks fotode tõlkimiseks. Kõik, mida räägite, tõlgitakse mugav alt ka ekraanile (mis on suurepärane võimalus keele õppimiseks). Seda seadet saate kasutada ka oma sõnade salvestamiseks; Inglise keelt saab tõlkida prantsuse keelde ja teistesse teie valitud keeltesse.

Suurus: 5,4 x 3,4 x 1,7 tolli | Kaal: 2,82 untsi. | Aku tööiga: 8 tundi | Keeled: 106 | Klaviatuur: Ei

Parim hispaania keele tõlkimiseks: CM-i nutikas keeletõlkeseade

Olge valmis pidama täielikku hispaaniakeelset vestlust selle elegantse tõlgiga, mis on saadaval mustas, valges või mustas hõbedase kaunistusega. Kuigi see on väike ja kerge (1,3 untsi), annab see tugeva löögi. Seade tõlgib enam kui 40 keelt ja ka aku vastupidavus on ülim alt pikk. Ooteaeg on kuni 180 päeva või 24 tundi pidevat kasutamist. See on kindlasti see tõlkija, mida soovite terve päeva avastamiseks, ilma et peaksite muretsema tühja aku pärast. Vajutage lihts alt ühte nuppu ja häältõlge algab automaatselt, kasutades andmesidet või ühendades rakendusega WiFi kaudu.

Suurus: 5,25 x 1,25 x 0,3 tolli | Kaal: 1,3 untsi. | Aku tööiga:24 tundi | Keeled: 42 | Klaviatuur: Ei

Parim saksa keele tõlkimiseks: WT2 keele tõlkija

WT2 digita altõlki abil kohanete hõlpsasti saksa kultuuriga. Erinev alt traditsioonilistest käeshoitavatest digitaalsetest tõlkijatest koosneb see versioon kõrvaklappidest, mis pakuvad tõlkeid otse teie kõrva, mitte kõlari kaudu. Sellel on kolm erinevat režiimi: Simul Mode, Touch Mode ja Speaker Mode. Simul-režiim võimaldab kahel inimesel kanda kummalegi üht kõrvaklappi. Alustage üksteisega rääkimist ja kõrvaklapid tõlgivad teie partneri öeldu. Kui viibite mürarikkas keskkonnas, kasutage lihts alt puuterežiimi, et seade sisse lülitada ja anda teada, et soovite midagi tõlkida. Kõlarirežiim annab teie telefoni kaudu tõlgitud vastuseid. See on saksa keelde tõlkimisel 95 protsenti täpne ja annab vastuse ühe kuni kolme sekundiga.

Suurus: 7,4 x 2 x 4,2 tolli | Kaal: 10,6 untsi. | Keeled: 40 | Klaviatuur: Ei

Parim vene keele tõlkimiseks: Kansing Language Translator Device

Kansingi seade teeb palju, eriti kui teil on vaja silte või fotosid tõlkida. Piltide (tänavaviit, menüü jne) üleslaadimine on lihtne ja toetatud on rohkem kui 40 keelt, sealhulgas vene keel. Üldiselt tõlgib seade häälefunktsiooni kasutades 107 keelt. Seadmes on isegi piisav alt ruumi, et hoida 60-minutilisi häälmärkmeid mis tahes sõnade või fraaside jaoks, mida võiksite sageli meelde tuletada. Aku kestvus võib olla kuni 12 tundi, mis sobib hästi keskmisele reisijalekes võib olla mõneks tunniks väljas vaatamisväärsustega tutvumas või kohalikega suhtlemas.

Suurus: 6,3 x 3,5 x 1,97 tolli | Kaal: 8,5 untsi. | Aku tööiga: 12 tundi | Keeled: 107 | Klaviatuur: Ei

Lõplik otsus

Nutikas keeletõlkeseade Pulomi Easy Trans (vaadake Amazonist) tunneb ära, mida te ütlete, ja tõlgib teie sõnad valjusti. Kui te ei valda mitut keelt, sobib see tõlkija teile hästi ja suudab tõlkida 50 keelt. Kui soovite tõlkida ka pilte, näiteks tänavasilte, saab Sauleoo keeletõlkeseade (vaadake Amazonist) selle töö tehtud sisseehitatud kaameraga.

Mida elektrooniliselt tõlkij alt otsida

Keel

Mõned tõlkijad saavad hakkama mis tahes keelega, mida neile räägite (või vähem alt üsna paljudega); teised on varustatud ainult ühe keele, näiteks hiina või hispaania keelega. Pidage meeles, et kõikehõlmavatel tüüpidel ei pruugi olla spetsiaalsete mudelite sõnavara, kuid kui teete kõikvõimalikke töid, võib teil olla palju põhitõdesid, võrreldes iga keele jaoks erineva tõlkija ostmisega. ideaalne.

Kulu

Sõltuv alt sellest, kui sageli reisite, võiksite kaaluda, kas on parem eelistada tõlkijat, millel on parem hääletuvastus ja sõnavara, või valida eelarvemudel, mis katab ühekordse toimingu põhitõed. seiklus.

Klaviatuur vs häälsisend

Mõelge, kuidas kavatsete tõenäoliselt kasutada elektroonilist tõlki. Kui proovite peamiselt vestlusi tõlkida, ahäälsisendi tõlkija võib olla teie parim valik. Vastupidi, klaviatuuril põhinev mudel võib piirata teid, kui on vaja aru saada, mida teised ütlevad.

Aku tööiga

Viimane asi, mida soovite, on tõlkija aku tühjenemine riigis, kus te keelt ei räägi. Mõned tõlkijad ei loetle seadme aku kasutusaega, kuid need, kes seda teevad, valige selline, mille täislaadimisel on vähem alt kuus tundi mahla.

Korduma kippuvad küsimused

  • Kuidas tuleks kasutada elektroonilisi tõlkijaid?

    Paljud reisijad eelistavad tõlkijaid, kes kasutavad häälsisendit ja kõnetuvastus tõlgib öeldud sõnad soovitud keelde. Mõned neist seadmetest salvestavad isegi olulisi fraase. Teised tõlkijad kasutavad klaviatuuri ja teie sisestate sõna või fraasi ja loete tõlget.

  • Kas elektroonilised tõlkijad vajavad töötamiseks andmeid?

    Tõlkijad saavad teatud andmetega töötada mitmel viisil. Kõrgema taseme tõlkijatel on teatud aja jooksul sisseehitatud andmed ja teised peavad olema korralikult töötamiseks ühendatud WiFi või levialaga.

Miks usaldada TripSavvyt

Justine Harrington on vabakutseline kirjanik Austinis, TX, kes käsitleb reisimise, toidu ja joogi, elustiili ja kultuuri teemasid. Ta on 2018. aasta augustist TripSavvy jaoks kajastanud kõike Texase kohta. Justine'i tööd on ilmunud ajakirjades Travel + Leisure, Marriott Bonvoy Traveller, Forbes Travel Guide ja USA Today.

Soovitan: