Kuidas Malaisias tere öelda: 5 lihtsat malaisia tervitust

Sisukord:

Kuidas Malaisias tere öelda: 5 lihtsat malaisia tervitust
Kuidas Malaisias tere öelda: 5 lihtsat malaisia tervitust

Video: Kuidas Malaisias tere öelda: 5 lihtsat malaisia tervitust

Video: Kuidas Malaisias tere öelda: 5 lihtsat malaisia tervitust
Video: 10 hirmutavat videot, mis sisaldavad lahendamata SALADUSI 2024, Mai
Anonim
Kaks Malaisia naist ütlevad tere
Kaks Malaisia naist ütlevad tere

Malaisias tere ütlemise teadmine kellaaja järgi aitab teil Malaisias reisides kohalikega lõbus alt jääd murda. Kuigi lihtne "tere" või "helo" (kohalik õigekiri) toimib hästi, näitab nende kasutatavate tervituste harjutamine, et olete huvitatud kohaliku kultuuri tundmaõppimisest.

Kultuurilise mitmekesisuse tõttu räägib enamik inimesi Malaisias, kellega suhtlete, inglise keelt ja mõistab seda hästi. Kõik teavad kindlasti, mida "tere" tähendab. Sellest hoolimata on lihtsaid tervitusi Bahasa Malaisia keeles lihtne õppida.

Erinev alt teistest keeltest, nagu tai ja vietnami keel, ei ole Malaisia keel tonaalne. Hääldusreeglid on väga etteaimatavad ja sirgjoonelised. Elu veelgi lihtsamaks muutes rakendab Bahasa Malaysia klassikalist ladina tähestikku, mis on inglise keele kõnelejatele nii tuttav.

Malaisia keel

Malaisia keel, millele sageli viidatakse kui Bahasa Malaysia, Malaysia või lihts alt "Malaisia", sarnaneb paljuski Bahasa Indonesia keelega ja seda mõistetakse naaberriikides, nagu Indoneesia, Brunei ja Singapur. Kohalikult nimetatakse seda keelt tavaliselt lihts alt "bahasaks".

Bahasa tähendab"keel" ja seda kasutatakse sageli eraldiseisvana, kui viidatakse kogu Kagu-Aasias kõneldavate sarnaste malai keelte perekonnale.

Malaisia (Bahasa Melayu) ja variatsioone räägib Malaisias, Indoneesias, Bruneis ja Singapuris üle 290 miljoni inimese. Seda kasutatakse ka osades Filipiinidest ja Tai lõunaosas. Selles paindlikus keeles õpitud sõnad tulevad kasuks kogu piirkonnas!

Nii mitmekesine riik nagu Malaisia on paratamatult koduks paljudele murretele ja kohaliku keele variatsioonidele, eriti mida kaugemale Kuala Lumpurist reisite. Borneo kohalikud murded ei kõla sugugi kuigi tuttav alt. Mitte kõik, kellega kohtute, ei räägi Malaisiast sama maitset.

Hääldus malaisia bahasa keeles

Erinev alt inglise keelest järgib vokaalide hääldus Malaisia keeles üldiselt lõdv alt järgmisi lihtsaid juhiseid:

  • A – kõlab nagu "ah"
  • E – kõlab nagu "uh"
  • I - kõlab nagu "ee"
  • O – kõlab nagu "oh"
  • U – kõlab nagu "ew"

Tere ütlemine

Nagu Indoneesias, ütlete ka Malaisias tere kellaaja järgi. Tervitused vastavad hommiku-, pärastlõuna- ja õhtusöögile,, kuigi tegelikult pole kindlaid juhiseid selle kohta, millal ümber lülitada.

Kõik tervitused algavad Malaisias sõnaga selamat (kõlab nagu "suh-lah-mat"), mis tähendab ka "turvaline". Selamatile järgneb päeva vastav faas:

  • Tere hommikust: Selamat pagi (kõlab nagu "pag-ee")
  • Tere pärastlõunat: Selamat tengah hari (kõlab nagu "teen-gah har-ee")
  • Tere pärastlõunat/õhtut: Selamat Petang (kõlab nagu "puh-tong")
  • Head ööd: Selamat Malam (kõlab nagu "mah-lahm")

Nagu kõigi keelte puhul, lihtsustatakse formaalsusi sageli pingutuse säästmiseks. Sõbrad tervitavad mõnikord üksteist selamati maha laskmisega ja lihtsa pagi pakkumisega – see on samaväärne ingliskeelse sõnaga "hommik". Samuti kuulete mõnikord inimesi, kes lühendavad tervitust, öeldes lihts alt selamat.

Märkus. aru saanud.

Tervituste kellaajad

Isegi Malaisia erinevatest piirkondadest pärit kohalikud erinevad oma kasutusviiside poolest, seega ärge muretsege liiga palju selle pärast, millal pärastlõuna ametlikult õhtusse jõuab. Kui arvate valesti, vastab keegi tõenäoliselt õige tervitusega.

Mitteametlikult peaksite kasutama selamat pagi (tere hommikust), kuni päike läheb tõeliselt kuumaks, umbes kella 11 või keskpäeval. Pärast seda lülitage sisse selamat tengah hari (tere pärastlõunal). Pärast päikesetõusu, võib-olla kella 15 paiku, saate selamat petangile üle minna (tere hiline pärastlõuna või õhtu). Öösel lahkudes või magama minnes kasutage selamat malam (head ööd).

Üldiselt malaisialased ei tervitaüksteist selamat malam. Võite jätkata selamat petangi ütlemist isegi öösel kuni pensionile jäämiseni.

Põhjakutsumise tervitus

Kui kõik muu ebaõnnestub või te pole kellaaja osas kindel, toimib lihtne "tere" kogu Malaisias.

Üldised tervitused, nagu "tere" või "tere", ei ole ametlikud, kuid kohalikud kasutavad neid sageli sõprade ja tuttavate tervitamisel.

Teil on lõbusam ja viisakam, kui tervitate inimesi, kasutades üht standardiseeritud tervitustest, mis põhinevad kellaajal.

Vestluse jätkamine

Pärast Malaisias tere ütlemist olge viisakas ja küsige, kuidas kellelgi läheb. Nagu inglise keeles, küsides kelleltki "kuidas läheb?" võib olla ka tervitus, kui soovite kellaaja määramisest loobuda.

Kuidas läheb?: apa kabar (kõlab nagu: "apah ka-bar")

Ideaalis on nende vastus kabar baik (kõlab nagu "ka-bar bike"), mis tähendab "hästi" või "hästi". Kas peaksite vastama samaga, kui teilt küsitakse apa kabar? Baik kaks korda ütlemine on veel üks viis näidata, et teil läheb hästi.

Kui keegi vastab teie apa kabarile? tidak baik (kõlab nagu "tee-dak bike") või midagi muud, mis algab sõnaga tidak, ei pruugi neil nii hästi minna.

Muud võimalikud tervitused

Sisenedes või naastes võite Malaisias kuulda neid sõbralikke tervitusi:

  • Tere tulemast: selamat datang
  • Tere tulemast tagasi:selamat kembali

Jätte hüvasti

Hüvastijätmise väljendus sõltub sellest, kes jääb ja kes lahkub:

  • Hüvasti (kui sina oled see, kes lahkub): selamat tinggal (kõlab nagu "teen-gahl")
  • Hüvasti (kui teine inimene lahkub): selamat jalan (kõlab nagu "jal-lan")

Hüvastijätmise kontekstis tähendab tinggal "jäämist" ja jalan "reisimist". Teisisõnu ütlete kellelegi head/turvalist viibimist või head/turvalist reisimist.

Lõbusaks viisiks sõbraga hüvasti jätmiseks kasutage jumpa lagi (kõlab nagu "joom-pah lah-gee"), mis tähendab "kohtumiseni" või "uuesti kohtume". Sampai jumpa (kõlab nagu "sahm-pie joom-pah") töötab ka kui "näeme hiljem", kuid seda kuuleb sagedamini Indoneesias.

Öeldes head ööd

Tavaliselt ütleks selamat malam päeva lõpus lahkudes või magama minnes. Päris magama minnes saab selamat tiduriga lõplikult head ööd öelda. Sõna tidur tähendab "magama".

Head ööd: selamat tidur (kõlab nagu "tee-dur")

Soovitan: